看板&サイン 的中国語 看看現代中国

中国語がわからなくても意味を想像するのが楽しい中国語の看板 いろいろあって非常有意思

即将开业

f:id:xinxinrongrong:20210814124516j:plain

jí   jiāng  kāi  yè

即    将    开   业

まもなくオープン

中国のショッピングモールや繁華街はお店の入れ替わりが激しい。必ず見かけるこの文字。

先週あった店が今週はない、予告もなく突然なくなる。

そしてあっという間に次の店がオープンする。

 

 

にほんブログ村 海外生活ブログ 中国情報(チャイナ)へ
にほんブログ村

修车 配钥匙 换电池

 

f:id:xinxinrongrong:20210821091342j:plainxiū  chē 

修    车

自転車(バイク)修理

pèi  yào  shi

配    钥    匙

鍵の作成

huàn  diàn  chí

换      电      池

電池交換

 昔は大きな交差点には必ずといっていいほどいた修理屋さん。個人の自転車が減り、乗り合い自転車が主流となった今、ほとんど見かけなくなりました。修理しているのも電動自転車が主流のよう。

にほんブログ村 外国語ブログ 中国語へ
にほんブログ村

四季酒店

f:id:xinxinrongrong:20210821092512j:plain

 sì  jì   jiǔ diàn

四 季  酒  店

フォーシーズンズホテル

  quán jì(^_^;)

「全季 酒店」という中国資本の3つ星ホテルもあります。

昔、ネットでホテルを探していて、「フォーシーズンズにこんな値段で泊まれるの❤」と一瞬喜んだら、全季酒店でした(^_^;)

にほんブログ村 外国語ブログ 中国語へ
にほんブログ村

必须戴安全帽

f:id:xinxinrongrong:20210821091825j:plain

 bì  xū  dài   ān  quán mào

 必  须   戴     安   全    帽

ヘルメットを必ず着用

戴:かぶる 着用する

安全帽:ヘルメット

 

工事現場等でヘルメットを着用している人はあまり多くなかったが、最近少しずつ増ええてきている感じがする。だからこのサインは画期的!

着用していてもストラップをしっかり締めていなかったり、まだまだ要改善点もあるけどね😉

 

ちなみに安全套(tào)」はコンドーム。

間違えないでね😆

 

にほんブログ村 外国語ブログ 中国語へ
にほんブログ村

传统小吃 煎饼

f:id:xinxinrongrong:20210814124145j:plainchuán   tǒng  xiǎo   chī

   传       统      小      吃 

 伝統的なスナック

  jiān bǐng

    煎   饼

 せんべい🍘と書くけど、せんべい🍘ではない!

小麦、緑豆、蕎麦、紫米などの粉を水で練って鉄板で薄く焼いたクレープのような生地に、お味噌・辛みそなどを塗り、ネギ、卵などを包んだストリートスナック。

お店によっては、追加で鶏や魚のから揚げ、ソーセージなども入れられる。

モダンなお店はマヨネーズをかけたりもしていて、食べ比べが楽しいよ。

 

 

にほんブログ村 外国語ブログ 中国語へ
にほんブログ村